Două puncte de vedere, o singură iubire

4 Martie 2013

IUBIRE:a iubi înseamnă să te lași iubit, să accepți să fii proprietatea cuiva, să renunți mai mult sau mai puțin la sinele propriu, să accepți ca cineva să dispună mai mult sau mai puțin de tine, nu din înclinație către supunere, nici din masochism, ci ca să nu-l păgubești pe celălalt pentru că celălalt ar suferi mai mult sau mai puțin. Definiția iubirii dată de Valéry: a iubi înseamnă a dispune de cineva pentru a-ți satisface o nevoie imaginară… e la polul opus față de definiția mea.

Eugen Ionescu – Jurnal în fărîme, Humanitas, 1992

E dureros pentru mine că nu mi-am amintit decît acum de această carte…

Anunțuri

22 Responses to “Două puncte de vedere, o singură iubire”

  1. Photini Says:

    Sorina, nu există axiome cu privire la iubire, există numai teorii făurite de unul sau de altul în urma unei experienţe de viaţă – pe care respectivul tinde să o considere emblematică. Chiar dacă experienţa care a generat teoria poate fi asemănătoare cu a altcuiva, concluzia (teoria) nu e prin asta nicidecum general valabilă, NU E o lecţie de viaţă pentru altcineva. Aşa că… şi dacă ţi-ai fi amintit de carte, lucrurile ar fi fost la fel. Cunoşti tu pe cineva care să fi avut o atitudine diferită într-o situaţie de viaţă numai pentru că a citit ce a zis un scriitor/filosof? Tot ce se poate întâmpla e să te regăseşti ulterior în ce a spus x sau y. Presupun că asta ai simţit tu…

    • Sorina D. Says:

      Nu e vorba despre asta. Pur și simplu am discutat de mii de ori în termenii acestor definiții, de cele mai multe ori acuzator, fără să știu că asta era definiția iubirii, fie chiar și numai după anumiți autori, nu general-valabilă!

      • Sara M. Says:

        Iubirea (din cîte am înţeles eu) are mai multe feţe.
        O dată, iubirea înseamnă acceptare şi devotament fără limite, chiar cu riscul de a nu fi iubit, la schimb.
        Iubind, găseşti explicaţii metafizice minciunii, grosoăniei, impoliteţei, agresivităţii, fiind gata să le suporţi, în numele iubirii. Dacă ai noroc de un iubit educat, te alegi doar cu aparenţe amabile, îmbietoare, care ascund trăiri necunoscute prin alte sfere.
        Una peste alta, iubirea, te poate subjuga asemeni unui drog, care dă dependenţă, sau ca o patologie plină de obsesii şi iluzii.
        Această iubire te păcăleşte o singură dată în viaţă. Se cheamă patimă.
        Un alt fel de iubire este comunicarea, înţelegerea şi echilibrul. Gîndirea la fel. Afinităţile. Telepatia. Gusturile aidoma. Aceleaşi aşteptări. Sau, poate, rutina. Timpul îndelungat petrecut împreună. Amintirile. Coeziunea. Împreunarea. Acest fel de iubire este cel mai sănătos, fiind vaccinat împotriva viruşilor de tot felul.
        Dar mai este un fel de iubire… Acela care nu cere, nu aşteaptă, nu mustră, ci oferă totul, pentru că se hrăneşte din fericirea celuilalt. Aşa sînt iubiţi fiii şi fiicele, nepoţii şi cîinii de companie.
        Eu altceva nu cred, fiindcă nu am cunoscut. Iar ce spun alţii poate fi pură ficţiune.

  2. LePrince Says:

    in ipoteza in care cineva se intreaba cum ca de ce nu postez eu ceva genial la acest topic, iata raspunsul: eu nu postez ceva la acest topic pt. ca in data de 4 martie 2013 la ora 2:52 am am comis o gafa impardonabila ce m-a obligat sa ma autoflagelez cu cruzime extrema refuzandu-mi mie insumi placerea de a dialoga voluptuos cu 2 femei deosebite.

    • Sara M. Says:

      Alteţă,

      Vă asigur că am aşteptat cu mult interes punctul dvs. de vedere cu privire la acest subiect delicat.
      Chiar dacă nu fac parte din grupul celor două femei deosebite (dna Sorina şi dna Photini), cu care v-ar plăcea să dialogaţi, nutresc speranţa că veţi oferi chiar şi unei fiinţe anoste ca mine satisfacţia de a cunoaşte înţelegerea unui bărbat cu calităţile dvs. asupra acestui nobil concept, numit iubire.
      Dna Sorina a spus răspicat că nu are motiv să vă ierte, fiindcă nu crede că aţi fi vinovat. Prin urmare, autoflagelarea domniei voastre prin derelicţiune devine un nonsens…
      Sire, ard de nerăbdare să cunosc teoria unui filogin asupra iubirii.
      Cu reverenţă,

      Sara M.

      • LePrince Says:

        neeeee, dumneavoastra, dna Sara M. faceti parte din grupul celor 2 femei deosebite (si dna Sorina). photini (cu litera mica) imi repugna ca-i plagiatoare ca ponta (tot cu litera mica) ala de-i motz pe Grupul Infractional Organizat votat de valeriu stanescu (logic ca-i cu litere mici).
        iubirea, draga mea Sara M. este un fluture pe-o floare.

  3. Sara M. Says:

    La mulţi ani, plini de iubire şi satisfacţie, doamnelor!

  4. LePrince Says:

    @toate

    La mulţi ani, plini de iubire şi satisfacţie, fetele!

    (dna Sorina, cand o sa ne aratati cadoul primit de la dl doctor cu ocazia zilei de 8Martie?)

  5. Sara M. Says:

    iubirea este un fluture pe-o floare.

    Adică pentru un lucru atît de trecător şi-au riscat pielea şi cetatea bărbaţii Troiei timp de zece ani cu grecii ?
    Pentru atîta lucru a aşteptat Penelopa întoarcerea lui Ulise timp de douăzeci de ani?
    Doar pentru atît s-a coborît Orfeu în Infern s-o readucă la viaţă pe Euridice?
    Adică, iubirea e doar o legendă, o aspiraţie himerică a omenirii?
    Nu! Nu pot trăi cu acest gînd!

  6. LePrince Says:

    Sara, in ideea ca noi doi amandoi (pe dna Sorina n-o includ ca simt o raceala din partea dansei de ma ia cu fiori pe sira spinarii) intelegem cuvantul Iubire cu I mare/ esenta de iubire, iara nu in niciun caz iubire cu i mic/ spritz de iubire/ posirca de iubire, am o veste proasta pt. dvs. (don’t shoot the messenger!): Iubirea = padure trasnita de fulger – flacari imense, pocnituri, bubuituri, fum, scantei, pericol. nu tine mult – ai vazut la TV ca se stinge ori singura prin consumarea copacilor, ori prin ploaie, ori prin factori externi interventionisti. la lumina acestei valvatai scrie poetul distihuri cu limba sub pantec…
    chestiile cu Penelopa, Ulise, Orfeu, Euridice, gen, sunt vrajeli de cocalar de Ferentari.
    da, jaraticul poate dura 14 ani, stim amandoi cazuri, da, si asta frige. insa, la dracu! in loc ca T. sa faca ce facea poetul la valvataie, de orb ce e prefera sa prajeasca mititei si/sau ceafa de porc si/sau copanele de pui si/sau carnati…..

    (….subiectul e lung ca o zi de post/ca a lui Terente, e tarziu, mi-e somn, inchid aici. mai vorbim, pa, pup)

    • Photini Says:

      Judecata dumneavoastră pripită, în ceea ce mă priveşte, nu are deloc eleganţa princiară a pseudonimului. Mai degrabă denotă o ciudă ascunsă că cineva a putut face legatura între un cuvânt şi o poezie veche… Un pansament pentru orgoliul masculin rănit: sunt filolog, deci era firesc să-mi atragă atenţia cuvântul. Iar pe Heliade l-am citit încă din liceu…

      • LePrince Says:

        nu vad deloc legatura intre filo-olog, adica prieten/partizan/admirator al schiopilor si firescul ca cuvintele sa va atraga de atentie. chiar nu vad….

      • Sorina D. Says:

        Ce-ar fi să faceți pace cu doamna și să vă repliați ulterior? Apropo, ce studii aveți?

      • LePrince Says:

        cu mandrie: l’ingénieur diplomate de Politehnica (aka studii SU PE RI O A RE).
        nu sunt in razboi cu nimeni, pur si simplu imi place s’o zgandar.

  7. Photini Says:

    Să fiu şi eu răutăcioasă? Probabil ca domnul este oftalmo-olog… adică olog de ochi, că muuuulte nu vede, săracul. Toată compasiunea!

    • LePrince Says:

      nu, etimologia lu cuvantu „oftalmologie” vine din radicalurile grecești ophthalmos, care înseamnă ochi și logos, care înseamnă cuvânt, gând sau discurs; oftalmologia înseamnă, literal, „știința despre ochi”

      • Photini Says:

        Aha… şi de ce etimologia funcţionează altfel (pentru dumneavoastră) în cazul cuvântului ”filolog”, domnule michanikos? Sorry, Your Highness!

      • LePrince Says:

        a fost decat o rauticalitate gratuita distractiva (cel putin pt. mine insumi) izvorata din faptul ca clar inginerul este peste filoloaga avand in vedere ca etimologia lui ingineru vine din latinescu ingerus care inseamna inger. nu-i ca filologia care se trage din logoree care, se stie, inseamna taclale/palavre.

      • Sorina D. Says:

        Logoreea din ce se trage? Întreb decît pentru cazul dumneavoastră inginerul angelic!

      • LePrince Says:

        ce v-ar mai placea sa scriu „din frustrare ca noi, ing(in)erii, nu le avem p’astea cu mestesugul vrajelilor tip lugu-lugu, si d’aia compensam prin cantitate”. ce v-ar mai placea….ce v-ar mai placea….

      • Sorina D. Says:

        Mă bănuiți că am satisfacții mărunte? Nu am.
        Ce mi-ar mai plăcea? Mi-ar plăcea să scrieți cu diacritice și să fiți ceva mai politicos și mai formalist. Formalismului nu-i pot rezista, parol!

  8. Photini Says:

    ”Că clar” vă distraţi e bine… Modul în care o faceţi nu e tocmai princiar, am mai spus-o. Iar că inginerul e peste filoloagă (honni soit qui mal y pense) e… wishful thinking. Ca să nu mai spun că etimologia aia cu îngerul e pură invenţie! Dar ceva-ceva aţi reuşit: şi eu mă distrez acum.


Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: